Ab Interlaken

Tag für Tag sind mehrere Kursschiffe für Sie auf dem Thunersee unterwegs. Das kulinarische Angebot an Bord ist vielfältig. Vom reichhaltigen Brunchbuffet oder Apéro über ein feines Mittagessen bis zum süssen Dessert – Sie haben die Wahl.

Touristen und Einheimische dürfen sich ausserdem freuen: Am Hafen in Interlaken West können Sie im Bistro «Pier One» vor dem Boarding einen guten Kaffee oder eine andere Kleinigkeit geniessen.

Abfahrt: 14.10 Uhr

Kalte Vorspeisen oder für den kleinen Hunger | Cold starters and small dishes

Nüsslisalat mit gehobeltem Sbrinz, getrockneten Früchten und Croutons

14.50

Lamb's lettuce with shaved cheese, dried fruits and croutons

Bunter Blattsalat

9.00

Leaf salad

Gemischter Salat

10.50

Verschiedene Gemüsesalate und knackige Blattsalate
Mixed salad – vegetable and leaf salads

Die Salate servieren wir Ihnen mit hausgemachter italienischer oder französischer Salatsauce

.

Our salads come with your choice of either homemade Italian dressing or French dressing

Zvieriplättli

21.00

Amsoldinger Halbhartkäse, Trockenwurst und Rohessspeck vom Ballenberg

Cold platter – half hard cheese from Amsoldingen, air-dried sausage and bacon from Ballenberg

Sandwiches – mit Schinken, Salami oder Amsoldinger Halbhartkäse

7.50

Sandwiches with either ham, salami or cheese

Pommes frites mit Ketchup

9.00 gross 6.00 klein

French fries with Ketchup

Suppen | Soups

Gelbe-Erbsensuppe mit Majoran und Speckchips oder ohne Chips (vegetarisch)

9.50

Yellow peas soup with marjoram and bacon chips or without chips (vegetarian)

Berner Oberländersuppe mit Rindfleischwürfeln und Gemüse

10.50

Bernese Oberland soup with diced beef and vegetables

Für Familien | For families

Für Kinder unter 12 Jahren servieren wir alle Hauptgänge unserer Karte für

12.00

For children up to age 12 we serve all main courses for

Pasta-Topf ab 2 Personen - zum Teilen, Spaghetti mit Nussrahmsauce

24.00

Pasta hotpot to share for 2 or more people
Spaghetti with nut cream sauce

Hauptgerichte | Main Courses

Raclette (geräuchert, mit Pfeffer und Nature) vom Mini-Öfeli mit kleinen Kartoffeln, Essiggurken, Silberzwiebeln und Cherrytomaten

29.00

Raclette from our mini-stove, smoked, peffered and natural flavoured cheese
served with small potatoes, pickles, Pearl pickling onions and cherry tomatoes

Rindsschmorbraten mit Speck und Croutons, Rüebli-Kartoffelstock und Saisongemüse

35.00

Braised beef with bacon and croutons, carrot and potato puree with seasonal vegetables

Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes frites

27.00

Breaded pork escalope with French fries

Sautiertes Pouletgeschnetzeltes mit Curryrahmsauce im Reisring, serviert mit Früchtegarnitur und Kroepoek

31.00 gross 24.00 klein

Sauteed chicken strips with curry cream sauce arranged in a rice ring with fruits and prawn crackers

Frittierte Eglifilets im Bierteig mit Tartar Sauce und Schnittlauchkartoffeln

32.00 gross 25.50 klein

Deep fried beer battered fillets of perch with boiled potatoes, Tartar sauce on the side

Spaghetti mit Nussrahmsauce

21.00

Spaghetti with nut cream sauce

Desserts

Kemmeriboden Meringue mit Vanille- und Erdbeerglace

11.00

Meringue from Kemmeriboden with vanilla and strawberry ice cream

Grand Marnier Parfait mit glasierten Orangen

10.50

Grand Marnier parfait with glazed oranges

Kaffee mit süssen Überraschungen

14.00

Coffee with sweet surprises

Frischer Fruchtsalat - +1.50 mit Schlagrahm

10.00

Fresh fruit salad - +1.50 whipped cream

Cremeschnitte

5.50

Cream cake

Fragen Sie nach unserem Kuchen- und Tortenangebot

6.80 / 7.80

Ask for our fruit tarts and cakes

Coupe Danemark – Vanilleglace mit Schokoladensauce und Schlagrahm

11.00 gross 8.00 klein

Vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream

Oberland Coupe – Frischer Fruchtsalat mit Vanille-, Erdbeer- und Schokoladenglace, Schlagrahm

11.00 gross 8.00 klein

Fresh fruit salad with vanilla, strawberry and chocolate ice cream, whipped cream

Eiskaffee, Mokka Glace mit Schlagram

10.00 gross 7.00 klein

Ice coffee, Mocha ice cream with whipped cream

Glace – Vanille, Erdbeere, Schokolade, Mokka, pro Kugel

3.20

Ice cream – Vanilla, strawberry, chocolate, mocha, per scoop

Sorbet Colonel – Zitronensorbet mit Wodka

11.00

Lemon sorbet with vodka

Sorbet – Zitrone, Blutorange, Mango, pro Kugel

3.20

Sorbets – Lemon, blood orange, mango, per scoop

Portion Schlagrahm

1.50

Whipped cream

Kinderüberraschung – Wonder Bibi mit Stracciatella Glace

6.50

Children`s surprise- Wonder Bibi with
stracciatella ice cream

Weiterempfehlen